What a day for a daydream..

Skärmavbild 2016-06-26 kl. 21.11.00 Skärmavbild 2016-06-26 kl. 21.17.15 Skärmavbild 2016-06-26 kl. 21.17.00 Skärmavbild 2016-06-26 kl. 21.09.40 Skärmavbild 2016-06-26 kl. 21.08.54 Skärmavbild 2016-06-26 kl. 21.08.11 Skärmavbild 2016-06-26 kl. 21.07.49 Skärmavbild 2016-06-26 kl. 19.11.59 Capture d’écran 2014-11-03 à 21.41.43 HASSELBLAD
Skärmavbild 2016-06-26 kl. 21.07.14Skärmavbild 2016-06-26 kl. 19.11.53Skärmavbild 2016-06-26 kl. 21.07.59tumblr_nfnuaybadj1qcsy25o1_1280MAUD YELLOWSTONE VANHAND CAR UTAHJOESROAD_SCAN-864
∴ pictures via our best Theo Gosselin & Arnaud Ele ∴

To disappear completely in pictures..

P A R I S

tp44 tp6
∴ P A R I S ∴
Top | Gina Tricot
Pants | Levi’s

Oh how we miss this balcony..

In a sea of gold

raps3
∴ I N /a/ S E A /of/ G O L D ∴
Dress | Mister Zimi

...So the summer eventually came <3

We’ve found Alexander Supertramp’s old bus

22
2
t2
∴ I N T O /the/ W I L D ∴
Dress | River Island

“Happiness is only real
when shared”

En av våra “elever”, Svante P, under fotokursen knäppte de här bilderna. Så himla duktig!

Livet rullar på i vanlig ordning, vi har haft 18-timmars dagar fulla med jobb den senaste veckan och under helgen
var vi med och höll i en stor reklamproduktion. Så himla kul – och så himla härligt att snart få njuta av att vara helt ledig
och åka ut på äventyr med DON. Några. Dagar. Kvar. Sen är det vi och vägarna och naturen. Längtar så! 

Life goes by as usual, we’ve been working  18-hours á day the past week. So much fun – but it will be so amazingly
wonderful to soon enjoy being completely free and go on adventures with our DON. A few. Days. Left.
Then it will be just us, the roads and the nature. Can not wait!

When I turned 26 . .

Jag är så himla lyckligt lottad som har världens finaste vänner och familj runt mig. Vi brukar vara rätt dåliga på att visa upp
sånt här på bloggen, men nu ska ni få en liten inblick av vad de gjorde för mig på min födelsedag.

Vi landade klockan 23 i Stockholm dagen innan min födelsedag, efter några fantastiskt vackra (men regniga) dagar i Paris,
några timmar senare, närmare bestämt klockan 09 blev jag väckt av skönsång av Thilda, en supergod frukost som jag var tvungen
att kasta i mig för att en liten stund senare hämtade mamma upp mig, körde mig till en massör där jag fick en timmas kinesisk massage.

Kort efter det så åkte vi hem till Maxinne (allt var förstås mycket hemlighetsstämplat så jag hade ingen aning om det,
eller någon annan destination under dagen). Maxinne råkar vara världens bästa överrasknings/festfixare, dessutom älskar
hon allt som har med utklädnad och piff att göra, så temat för dagen var “Rejv möter 20-tal”. Linda sminkade mig till en
smärre glitterprinsessa och vi drack vin och omvandlades långsamt till en blandning av rejv-cirkus-glitter-prinsessor.

I’m so incredibly lucky to have the world’s best friends and family around me. We tend to be quite bad at show
stuff like this on our blog, but now you get a small glimpse of what they did for me on my birthday.

We landed at 11pm in Stockholm the day before my birthday, after some stunning (but rainy) days in Paris.
A few hours later, I was awakened by the Thilda singing “happy biiiirthday”, a super delicous breakfast I had
to eat within five minutes because a little bit later, my mom showed up and drove me to a masseur where
I got an hour of Chinese massage.

Shortly after that, we went home to Maxinne’s (everything was of course very secret so I had no idea about anything the whole day). Maxinne happens to be one of the world’s best surprise/party organizer and she had been preparing the costume for me
(and everyone else), and the theme for the day was “Rave goes the 20’s”. Linda did the make up on me, and turned me into a
minor glitter princess and we drank wine and converted slowly to a mixture of rave-circus-glitter-princess.

2 1
3

Efter en timmas fix & sminkande & bubbeldrickande hos Maxinne så var det dags att åka till nästa station..
After an hour of make up / champagne drinking at Maxinne’s – it was time for us to go to the next destination.. 

4

Maxinne & Linda hade förvandlat mig till en rosa glitter-rejv-prinsessa.
Maxinne & Linda had turned me into a pink glitter – rave – princess.

5
6

Efter några kvartér kom vi fram till det här stället.
After a few blocks, we arrived to this place.

7

Miss Clara! Det var nämligen dags för brunch..
Miss Clara – It was time for some brunch!

8
9
10

Maxinne hade med sig utklädnad till alla, här ovan ser ni två av mina finaste personer, Kemal & Oscar <3
Maxinne brought costumes for everyone, and here you see two of my favorite persons in the world, Kemal & Oscar <3

11
1213
14

Vi avnjöt en helt gudomligt god brunch, alltså den här cevichen kan vara bland det godaste jag ätit i hela mitt liv! I ett hav av passionsfrukt dessutom. Ni måste gå dit och prova deras brunch! Till detta, Bloody Mary – min absoluta favoritdrink. <3

We had the most delicious brunch ever – this ceviche was beyond everything I’ve ever eaten before.. And a Bloody Mary on top of that. Ohh. If you ever are in Stockholm, you have to try out the brunch at Miss Clara <3

15
16
17

Min kompis Max kom in efter en liten stund, och bredvid står Johanna.
Johanna är den finaste personen jag vet, vi lärde känna varandra på det första open airet/rejvet jag var på i Sverige.
Efter den dagen flyttade hon in hos oss, och vi bodde ihop i två fantastiskt fina år <3

This is my friend Max, and on his right side, Johanna. Johanna is the best person I know. We got to larn eachother at the first
open air/rave I ever were at for almost three years ago. After that day, she moved in with us and we were living together for two
amazing years. <3

18

Efter 3 timmars brunchande och x antal helt fantastiska drinkar (den här whisky souren är magisk)
…så lämnade vi Miss Clara och gick vidare..

After three hours of brunchin and x number of delicious drinks, we left Miss Clara and went to the next destination..

1920

Nästa destination var nämligen YUC! Där blev vi bjudna på ostron, tequilashots och bubbel (hade tydligen lite för roligt för jag glömde ta en endaste bild, så här är en bild på finaste Linda istället <3)

That was a restaurant namned YUC! Att YUC’s we were eating oysters, drinking champagne and tequila shots and had a little bit
to funny, because I didn’t remember to take a single picture, so here you have Linda instead <3

21

Efter YUC! hoppade vi på tunnelbanan och begav oss till Johanna där vi drack sangria och lekte lekar och hade världens finaste kväll i den sista kvällssolen.

After YUC!, we took the metro to Johanna where we drank sangria and played games and had the most beautiful afternoon in
the last hours of sun. 

22

Här har ni dom <3 / Here you have them <3

23
Johanna och Thilda <3 som hade styrt upp och fixat allt så himla perfekt fint trots att vi varit bortresta i Paris en vecka.
Johanna and Thilda, that had been planning everything so perfectly even tough we were away in Paris..
24

Kvällen fortsatte sedan i rejvets tecken, vi dansade till långt efter solen gick upp och åh.
Finns inga ord som kan beskriva den kärleken jag känner till de ovanstående. <3

And the evening continued in the theme of raving – we danced to our feets coudln’t bare us anymore,
and finished with champagne in Maxinnes bathing tube, talking about life. <3

Gypsy Fever

hippie2
∴ G Y P S Y | F E V E R∴
Jacket | Odd Molly
Pants | Filippa K
Shoes| Vagabond

Vi knäppte den här bilden på en bakgata i Gamla Stan, och på tisdag kommer vi, tillsammans med Canon Nordic
hålla i en Instawalk här i Stockholm. Vi kommer berätta om våra bästa fototips, hur vi tänker när vi fotograferar
och sen ska vi fotografera tillsammans på några av våra guldkornställen i Gamla Stan.

Om ni vill komma (kom, det vore så roligt!) så signar man upp sig här,
det finns dock bara ett begränsat antal platser så signa upp er!

We took this picture on one of our favorite spots in Gamla Stan (which means the old city) in Stockholm a few weeks ago.
On Tuesday, we’re having a Instawalk, together with Canon and if any of you happen to be in Stockholm, you are more then
welcome to join us! Sign up here 

Deep into the Swedish forest

6
10

För lite mer än en vecka sedan höll vi i en fotokurs tillsammans med Emma Svensson.
I fyra dagar reste vi runt om i vårt avlånga land till platser där glömskan vilar som en skugga och viskar om en historia.
Det är någonting alldeles särskilt med övergivna platser som har fallit glömska och där naturen så småningom har tagit över. Djupt in i de Värmländska skogarna fann vi den här gruvan som är över 260 år gammal och så sagolikt vacker.

For one week ago, we held a photography course together with Emma Svensson. For four days we traveled around in our
long country to places where oblivion rests like a shadow and whispers about a forgotten history.
There is something special with abandoned places where everything have fallen in oblivion and where the nature eventually have been taking over. Deep in the forest in Värmland, we found this mine that is over 260 years old and so stunningly beautiful.

Glossy Box dinner w/ Linda Hallberg

l6
l10
l16
l17
l11

I torsdags var vi bjudna till Himlen och avnjöt en fantastiskt god 3-rätters middag,
25 våningar uppe i luften, med utsikt över hela Stockholm. Linda höll nämligen i en middag
tillsammans med Glossy Box, där hon har fått ge sin take på deras Junibox som har temat “the pink planet”.

Linda were inviting us to the most wonderful dinner, 25 floors up at a restaurant called “Himlen” (which means heaven) the other day, she was celebrating her collaboration together with Glossy Box.

Musée Du Louvre

p2
p3
p5
p8
p0
p7
∴ L O U V R E N ∴
Coat | Gina Tricot
Shoes | Vagabond
Beret | Bought on a market in Paris

D E T A I L S

river12
∴ D E T A I L S∴
Set | River Island Studio

Det här setet väger mer än 3 mjölkpaket och är så himla fint och tungt och perfekt. <3

This set weight more then 3 milk bottles, and it is so perfect in every way.